Trạng từ “ahold” thường đứng sau động từ “get“. Đây là một biến thể của từ “hold” trong tiếng Anh Mĩ. Từ này có ý nghĩa tương tự “hold“. Bạn chỉ nên sử dụng “ahold” trong các tính huống không cần sự trang trọng.
“Ahold” cũng thỉnh thoảng xuất hiện trong tiếng Anh Canada. Từ này hầu như không được bắt gặp bên ngoài Bắc Mĩ.
Ví dụ
Hầu hết các tờ báo lớn của Mĩ đều tránh dùng từ này. “Ahold” chỉ đôi khi xuất hiện trong các lời phát biểu được trích dẫn. Ví dụ:
- “Without him, I don’t know where I would be today. He caught ahold of me and dragged me away.” O’Hagan said. (“Nếu không có anh ấy, tôi không biết hôm nay mình đang ở đâu. Anh ta bắt gặp tôi và lôi tôi đi. ”O’Hagan nói.)
- Fauria says, “Sometimes, emotions are always there in you. That’s how you answer.” (Fauria nói, “Đôi khi, cảm xúc luôn tồn tại trong bạn. Đó là cách bạn trả lời.”)
Trong các tình huống khác, hầu hết người viết sử dụng “hold” thay thế cho “ahold“:
- However, electricity is not the only key component they are struggling to get hold of. (Tuy nhiên, điện không phải là thành phần quan trọng duy nhất mà họ đang phải vật lộn để nắm bắt.)
- My daughter got hold of my wife’s iPhone. (Con gái tôi đã nắm giữ chiếc iPhone của vợ tôi.)
- Maybe someone got hold of the computer that brought everything to life and used it for nefarious purposes. (Có thể ai đó nắm giữ chiếc máy tính khiến mọi thứ trở nên sống động và sử dụng nó cho mục đích bất chính.)