Trong tiếng Anh Mỹ, label phát triển thành labeled và labeling, với chỉ một chữ l. Ở Canada và các quốc gia nói tiếng Anh bên ngoài Bắc Mỹ, các hình thức được ưu dùng là labelled và labelling.
Sự khác biệt này cũng áp dụng cho labelers và labellers. Label không có dẫn xuất nào khác được từ điển công nhận, vì vậy nên không có ngoại lệ nào.
Cách viết chỉ có một chữ l được dùng nhiều trong tiếng Anh Mỹ. Các nhà văn Mỹ đã áp dụng các cách viết này vào khoảng năm 1900, và cách viết labelled và labelling hiện hiếm khi được nhìn thấy trên các ấn phẩm của Mỹ.
Ví dụ
Ở Hoa Kì
- But it also labeled one television station, CBS, as “failure”. (Nhưng nó cũng gắn nhãn một đài truyền hình, CBS, là “sự thất bại”.)
- It concludes that the proposal in the November vote to require labeling of genetically modified foods would cost the food industry more than a billion dollars. (Nó kết luận rằng đề xuất trong cuộc bỏ phiếu tháng 11 yêu cầu dán nhãn thực phẩm biến đổi gen sẽ tiêu tốn của ngành công nghiệp thực phẩm hơn một tỷ đô la.)
- If you want to classify yourself as a labeler, has Google compromised too much with this concept with this step? (Nếu bạn muốn tự phân loại mình là người gắn nhãn, liệu Google đã thỏa hiệp quá nhiều với khái niệm này với bước này chưa?)