Hall và haul là hai từ đồng âm – những từ có phát âm giống nhau nhưng được đánh vần và có nghĩa khác nhau. Trong bài viết này, hãy cùng nhau xem xét sự khác biệt về định nghĩa của hall và haul, nguồn gốc của hai từ này và một vài ví dụ về cách sử dụng đúng của chúng trong câu.
Danh từ hall có thể ám chỉ phòng lớn, đại sảnh; phòng họp lớn, hội trường; phòng đợi, hành lang ở cửa vào. Hall cũng có thể có nghĩa là phòng ăn lớn (ở các trường học); bữa ăn ở phòng ăn lớn (ở các trường học) hoặc nhà ở (của học sinh và cán bộ trường đại học Anh); phòng lên lớp. Từ hall có nguồn gốc từ từ heall trong tiếng Anh cổ – có nghĩa là đền thờ, tòa án hoặc nơi cư trú rộng.
Động từ haul có nghĩa là kéo mạnh, lôi mạnh; chuyên chở (hàng hoá,… bằng xe vận tải). Trong hàng hải, haul có nghĩa là đổi hướng đi (của tàu). Haul có thể được sử dụng như một ngoại động từ hoặc danh từ. Khi là danh từ, haul có nghĩa là sự chuyên chở hàng (bằng xe vận tải); khối lượng chuyên chở; sự kéo mạnh; đoạn đường kéo. Haul có nguồn gốc từ từ halen trong tiếng Anh Trung Cổ – có nghĩa là kéo.
Ví dụ
- Leadwood city officials will soon conduct business in a brand-new town hall building rather than inside the basement of a church or local firehouse as the new structure is nearing completion. (Các quan chức thành phố Leadwood sẽ sớm tiến hành công việc kinh doanh trong một tòa nhà tòa thị chính hoàn toàn mới thay vì bên trong tầng hầm của một nhà thờ hoặc nhà cứu hỏa địa phương vì cấu trúc mới ngày càng gần hoàn thành.)
- That’s the first thing to say about Hamburg’s new concert hall, the Elbphilharmonie, which opens on Wednesday with a concert featuring a real member of German society, including Hamburg-born Angela Merkel and German President Joachim Gauck. (Đó là điều đầu tiên cần nói về phòng hòa nhạc mới của Hamburg, Elbphilharmonie, khai mạc vào thứ Tư với một buổi hòa nhạc có sự tham gia của một thành viên thực sự của xã hội Đức, bao gồm Angela Merkel sinh ra ở Hamburg và tổng thống Đức Joachim Gauck.)
- Total shipping is around 50 million N2 at the prevailing exchange rate in the parallel market. (Tổng vận chuyển là khoảng 50 triệu N2 theo tỉ giá hối đoái phổ biến tại thị trường song song.)
- The airline may have hit a storm by scrapping free meals on short-haul routes, but British Airways could face a storm of bad publicity after the airline’s chairman said it could start charging for meals on long-haul flights. (Có thể hãng đã gặp phải sóng gió khi loại bỏ các bữa ăn miễn phí trên các tuyến đường ngắn, nhưng British Airways có thể gặp phải cơn bão dư luận xấu sau khi chủ tịch của hãng nói rằng hãng có thể bắt đầu tính phí các bữa ăn trên các chuyến bay đường dài.)