ls
“Y’all” có nguồn gốc từ Hoa Kì và phổ biến ở nhiều vùng ở đất nước này. Từ này được tạo ra bằng cách kết hợp “you” với “all“. Mặc dù từ này không có chỗ đứng trong văn bản trang trọng nhưng người viết từ những vùng dùng từ này sử dụng nó trong văn bản để thể hiện giọng điệu bình dân hay gần gũi. Từ này cũng có xu hướng xuất hiện trong các bài phát biểu và cuộc phỏng vấn được trích dẫn.
Mặc dù “y’all” rất hiếm khi được sử dụng trong các trường hợp trang trọng, từ này không phải không chuẩn mực hay là dấu hiệu của sự mù chữ hay trình độ học vấn kém. Ở một số vùng ở Hoa Kì, nhiều người từ đủ thành phần khác nhau sử dụng từ này. Mọi nơi ở thế giới nói tiếng Anh đều có những đặc điểm riêng và không có lí do gì để coi thường chúng.
Theo báo cáo, có những vùng ở Hoa Kì “y’all” được sử dụng như một đại từ số ít. Ví dụ: khi ở một mình với vợ/chồng, một người từ những vùng này có thể nói “I don’t know about y’all, but I’m getting hungry.”
Nếu bạn dùng “y’all“, hãy đảm bảo dấu nháy đơn đứng sau chữ y. “Ya’ll” là một lỗi chính tả phổ biến. Và khi trích dẫn một bài phát biểu, đừng ngại sử dụng “y’all” nếu như đây là những gì người đó nói, không cần phải biến nó thành “you all“.
Braid và brayed được phát âm theo cùng một kiểu nhưng có nghĩa và cách…